Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
  89 % našich prekladov je z angličtiny, 11 % z ostatných jazykov. Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
NAŠA KVALITA
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
  • prekladáme podľa normy STN EN 15038
  • naši projektoví manažéri sú profesionálne a jazykovo zdatní
  • máme odborne spôsobilých prekladateľov
  • viac »
AKCIA
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
Pošlite nám žiadosť o kalkuláciu a získajte od nás darček [viac »]
PREČO S NAMI SPOLUPRACOVAŤ
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
  • žiadnu zákazku firemnej klientely neodmietame, venujeme sa aj urgentným
  • odovzdávame iba kvalitné preklady
    a načas
  • sme spoľahlivým partnerom
  • máme ceny odrážajúce iba skutočne odvedený výkon
  • získaný projekt vždy dokončíme
 

VYJADRENIA KLIENTOV O NAŠEJ PRÁCI

Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
Oceňujeme individuálny prístup, rýchlu a zrozumiteľnú komunikáciu pri dohadovaní realizácie zákazky ako aj priebežné informovanie o stave jej plnenia. Veľkú úsporu času zohráva aj fakt, že všetky náležitosti bolo možné vybaviť promptne prostredníctvom e-mailu a telefónu. V prípade potreby určite radi znova využijeme služby spoločnosti Cronica, s. r. o.

Ing. Vladimír Líška, vedúci pobočky
Bittner Audio International, GmbH

So spoločnosťou Cronica, s. r. o. spolupracujeme od roku 2003 na prekladoch do slovenčiny a češtiny. Cronica, s. r. o. vždy dodržala požadované termíny a jej preklady boli na vysokej kvalitatívnej úrovni. Z dôvodu profesionálneho prístupu a kvality práce chceme služby firmy Cronica, s. r. o. odporučiť aj ďalším klientom.

Ing. Linda Matejková, konateľka
Celimed, s. r. o.

Spoluprácu so spoločnosťou Cronica, s. r. o. v oblasti prekladov odborných textov sme začali v roku 2002. Cronica, s. r. o. sa stala stabilným a spoľahlivým partnerom. Služby poskytované spoločnosťou Cronica, s. r. o. plánujeme využívať aj v nasledujúcom období.

Daniel Šarišský, product manager
Siemens, s. r. o.

So spoločnosťou Cronica, s. r. o. spolupracujeme v oblasti prekladov od roku 2005. Počas našej spolupráce sa Cronica, s. r. o. stala naším spoľahlivým partnerom s ponukou naozaj kvalitných služieb. Preklady od Cronicy, s. r. o. majú výbornú úroveň po odbornej aj jazykovej stránke. Vysoko si ceníme tieto služby a odporúčame ich využiť aj ďalším spoločnostiam.

Tomáš Chochola, project manager
Cimlec Slovakia, s. r. o.

Naša firma využíva služby spoločnosti Cronica, s. r. o. od roku 2005. Vysoko si ceníme jazykovú a odbornú úroveň prekladov marketingových textov. Tiež oceňujeme grafické spracovanie výsledných textov, ktoré je na vysokej úrovni. Vzhľadom na tieto skutočnosti odporúčame služby spoločnosti Cronica, s. r. o. aj ďalším firmám.

Ing. Roman Mandelík, product manager
ProTELkom, s. r. o.

[späť na referencie » | úvodnú stránku »]

 
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
Cronica, s. r. o., Bratislava-Petržalka [kontakty »]
Cronica - preklady, lokalizácia, dtp, tlač, jazykové mutácie - manuály, príručky, návody
© 2001 – 2011 Cronica, s. r. o.